{"id":1696,"date":"2023-06-21T13:13:15","date_gmt":"2023-06-21T13:13:15","guid":{"rendered":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/?p=1696"},"modified":"2024-06-26T15:15:09","modified_gmt":"2024-06-26T15:15:09","slug":"wat-een-vertaal-computer-niet-kan-maar-een-professionele-vertaler-wel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wat-een-vertaal-computer-niet-kan-maar-een-professionele-vertaler-wel","title":{"rendered":"Wat een vertaal computer niet kan, maar een professionele vertaler wel"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"1696\" class=\"elementor elementor-1696\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-90d132a elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"90d132a\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-dcdf777\" data-id=\"dcdf777\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d669956 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d669956\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Bij machinevertalen laat u een <strong>tekst<\/strong> door een computer vertalen. Er zijn diverse gratis en betaalde programma&#8217;s die dat kunnen. Daarvan is de app <strong>Google Translate<\/strong> nog steeds de meest bekende. Met deze gratis app kunt u veel tijd besparen als u documenten moet <strong>vertalen<\/strong>. Een <strong>vertaalmachine<\/strong> kan alleen niet de voordelen bieden die een professionele vertaler w\u00e9l heeft.<\/p><p>De <strong>vertaalapp<\/strong> maakt een letterlijke vertaling. Bij sommige soorten teksten, en dan vooral in specialistische documenten, is het belangrijk dat de juiste vakterminologie wordt gebruikt en dat ze goed worden geredigeerd.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-796a0fc elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"796a0fc\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Machinevertalingen en hun beperkingen<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d7e4337 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d7e4337\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Een <strong>tool voor machinevertaling<\/strong> is een softwarepakket of een website waarmee een tekst of een audiobestand in een andere taal kan worden omgezet. Er bestaan tegenwoordig verschillende soorten <strong>vertaalmachines<\/strong>. Google Translate is de bekendste en meest toegankelijke. Deze tool heeft diverse functies, waaronder spraakherkenning en de mogelijkheid om te vertalen teksten in te voeren. <strong>Kunstmatige intelligentie<\/strong> wordt steeds beter, maar heeft wel beperkingen.<\/p><p>U moet namelijk weten dat in alle talen een woord of uitdrukking afhankelijk van de context een andere betekenis kan hebben. Zo&#8217;n woord noemen we een homoniem. Automatische vertaaltools werken woord voor woord. Zij houden dus geen rekening met de context van woorden, uitdrukkingen of zinnen. Daarom staat er in sommige vertaalde zinnen echt onzin en is hun zinsbouw gebrekkig.<\/p><p>Automatische <strong>vertaalsoftware<\/strong> heeft moeite met taalkundige en culturele nuances en kan deze niet goed vertalen. Regio&#8217;s of landen hebben immers hun eigen uitdrukkingen, die voortkomen uit tradities, cultuur, gebruiken of plaatselijke gewoontes. In die gevallen bestaat de volmaakte vertaling in een andere taal dus niet. <strong>Vertaalmachines<\/strong> met kunstmatige intelligentie kunnen niet goed uit de voeten met dergelijke subtiele verschillen. Zij doen het vooral goed bij algemene teksten die zich voor een automatische vertaling lenen.<br \/>In het bedrijfsleven kunnen niet alle bronteksten automatisch in een vreemde taal worden vertaald. Op <strong>juridisch, fiscaal en financieel gebied,maar ook op andere terreinen<\/strong> komt namelijk <strong>specifieke terminologie<\/strong> voor, die zich niet door algemene termen laat vervangen. Kritische lezers merken het meteen als een vertaler de juiste terminologie niet beheerst, en daarmee blijk geeft van onvoldoende deskundigheid. Daarom worden tools voor machinevertaling beslist niet aangeraden voor het vertalen van zakelijke artikelen of documenten.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ceac3fa elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"ceac3fa\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">De voordelen van een professionele vertaler<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fb11854 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"fb11854\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tAls u teksten laat vertalen door een geschoold en gekwalificeerd vertaler met vele jaren ervaring, dan heeft dat diverse voordelen. Dat zijn met name:\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dd422d2 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"dd422d2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">De kwaliteit van professioneel vertaalde teksten<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-38ca068 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"38ca068\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Er gaat niets boven een echte vertaler. De technologie mag dan steeds beter worden, maar deze stelling klopt nog steeds. De mens heeft namelijk het vermogen om dingen sneller en natuurlijker te leren dan kunstmatige intelligentie. Dankzij jarenlange ervaring beschikt een <a href=\"https:\/\/thebaultconsulting.com\"><strong>professionele vertaler<\/strong><\/a> over vertaalvaardigheden die hem of haar in staat stellen goede vertalingen te leveren, op basis van kennis die in de loop der jaren steeds weer is verrijkt.<\/p><p>Het is dus heel belangrijk om dit vermogen van een mens te benutten voor <strong>vertaalwerk<\/strong>. Het menselijk brein weet zich steeds weer aan te passen aan de verschillende opdrachten die u kunt geven. Maar daarnaast is er ook een emotioneel aspect, dat geen computer kan nabootsen. Gebruikt u namelijk Google Translate, dan is het merkbaar dat de tekst door een robot is vertaald. Lezers moeten kunnen merken dat er gevoel in een tekst is gelegd.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-76b0d71 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"76b0d71\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Consistente resultaten<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f524fe6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f524fe6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Het gebruik van een <strong>app voor machinevertaling<\/strong> is bijzonder riskant. U weet namelijk niet echt wat u kunt verwachten. Lang niet altijd is het resultaat namelijk de goed geschreven tekst die aan uw verwachtingen voldoet. Integendeel: vaak hebben de zinnen in die teksten een onzinnige inhoud. Sommige vertaalmachines geven zelfs verkeerde informatie.<\/p><p>Wilt u het juiste resultaat, ga dan naar een professionele vertaler. U kunt dan uw verwachtingen en eisen vooraf goed bespreken. <strong>Een professionele vertaler vertaalt naar zijn of haar moedertaal<\/strong> en heeft kennis van, en oog voor de cultuur van de beoogde lezer. En dat is van groot belang voor succesvolle communicatie en goed vertaalde documenten.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9525146 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"9525146\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"533\" src=\"https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature-1024x682.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-1124\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature-1024x682.jpg 1024w, https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature-300x200.jpg 300w, https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature-768x512.jpg 768w, https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/thebaultconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/researcher-examines-antique-book-with-magnifying-glass-scientific-translation-of-ancient-literature.jpg 2000w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" title=\"\">\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-52ff6c8 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"52ff6c8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">De aanvullende diensten van een professionele vertaler<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-001ec43 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"001ec43\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Schakelt u een professionele vertaler in, dan kunt u ook van diverse aanvullende diensten gebruikmaken. Een professionele vertaler vertaalt niet alleen, maar geeft ook advies en commentaar. Door zijn ervaring kan hij of zij u <a href=\"https:\/\/thebaultconsulting.com\"><strong>maatwerk in vertaaldiensten<\/strong><\/a> aanbieden. Zo kan een vertaler aansluiten bij het imago van uw onderneming en relevante voorstellen doen voor succesvolle communicatie en een optimale vertaling van uw documenten.<\/p><p>Meestal werkt een <strong>vertaalbureau<\/strong> met een netwerk van professionals. Bij een vertaalbureau wordt een gemaakte vertaling d<strong>ubbel gecontroleerd<\/strong> om onberispelijke kwaliteit te leveren, zonder spel-of typefouten. Het vertaalbureau zorgt ook dat de opmaak van de vertaling er net zo uitziet als het brondocument.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7863802 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"7863802\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">De flexibiliteit van professioneel vertaalwerk<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-71f43ba elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"71f43ba\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Dit is de grootste troef van een professionele menselijke vertaler. Bij elke onderneming moeten in de loop der tijd verschillende soorten documenten worden vertaald. Denk bijvoorbeeld aan een website, contracten, algemene verkoopvoorwaarden, privacyverklaringen enz. Bij het vertalen van deze teksten gelden voor elke combinatie van een <strong>brontaal<\/strong> en een <strong>doeltaal<\/strong> specifieke redactionele voorschriften. Niet alleen de inhoud, maar ook de vorm moet in orde zijn.<\/p><p>Een snelle vertaling met Google Translate kijkt alleen maar naar de zinnen. Een <strong>professionele vertaler<\/strong> past zich echter steeds weer aan elke nieuwe opdracht en situatie aan. Hij of zij kan in de <strong>vertaalde tekst<\/strong> verbeteringen aanbrengen om het document nog beter af te stemmen op een branche of specialisme.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e257c49 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e257c49\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Een professionele vertaler gebruikt de juiste terminologie<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4a795cb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4a795cb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Schakel altijd een echte <strong>professionele vertaler<\/strong> in voor <strong>het beste vertaalwerk<\/strong>. Zo&#8217;n vertaler beheerst de vakterminologie en communiceert dus probleemloos met uw partners en klanten.<br \/>Een automatische simultaanvertaling kan een interessante oplossing zijn voor het mkb of zelfstandigen. Dit type vertalingen heeft snelheid en toegankelijkheid als voordeel. Zo kunt u Google Translate bijvoorbeeld gebruiken bij een internetverbinding. Dit is echter niet de beste oplossing.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8218dba elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8218dba\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em>Hebt u een vertaling met specifieke vakterminologie nodig, zoek dan een vertaalbedrijf. <a href=\"https:\/\/thebaultconsulting.com\/contacter-agence-de-traduction-express-paris\/\">Een vertaalbureau<\/a> schakelt vertalers in die naar hun moedertaal vertalen en in specifieke vakgebieden gespecialiseerd zijn.<\/em><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bij machinevertalen laat u een tekst door een computer vertalen. Er zijn diverse gratis en betaalde programma&#8217;s die dat kunnen. Daarvan is de app Google Translate nog steeds de meest bekende. Met deze gratis app kunt u veel tijd besparen als u documenten moet vertalen. Een vertaalmachine kan alleen niet de voordelen bieden die een [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1126,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46],"tags":[],"class_list":["post-1696","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nieuw"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1696","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1696"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1696\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1700,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1696\/revisions\/1700"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1126"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1696"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1696"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/thebaultconsulting.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1696"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}